English Tips

Sorte em inglês: conheça frases e expressões com vibrações positivas

09 de Setembro

No geral, a definição de sorte pode variar bastante de acordo com as crenças de cada um. Para algumas pessoas, pode significar uma força oculta que desafia os padrões das probabilidades. Para outras, é uma fé que garante que boas coisas irão acontecer. 

Aprender inglês com a Beetools não é uma questão de sorte, mas hoje você deve estar virado para a lua, hein! Logo abaixo, nós vamos te apresentar algumas expressões em inglês que certamente irão te ajudar quando o assunto “sorte” estiver em jogo. So, shall we?

Confira algumas expressões para falar de sorte em inglês

Algumas expressões ajudam a descrever (ou desejar) boa sorte, ou simplesmente uma ocasião em que probabilidades  muito improváveis acontecem. Vamos começar com uma bem básica: good luck, que significa simplesmente: boa sorte! Mas há também: beginner’s luck.

Essa é para você que ganha em qualquer ocasião, mesmo quando está jogando pela primeira vez. A velha sorte de principiante descreve que alguém ganhou algo mesmo sem ter grandes habilidades para isso.

I won the game! Well, that’s what they say: beginner’s luck! (Ganhei o jogo! Bem, é como dizem: sorte de principiante!)

A nossa próxima expressão tem o mesmo sentido da frase anterior. Porém, ela trata mais de habilidades que temos para fazer algo, mesmo quando não somos treinados para aquilo. De modo curioso, a expressão também descreve algo que aconteceu por acaso, como resultado de outras coisas.

I found the way, more by accident than by design. (Eu achei o caminho, por pura sorte.)

Ella got the prize more by accident than by design. (Ella conseguiu o prêmio por pura sorte.)

luck
Será que você é uma lucky person? (Reprodução)

Agora, se você é uma pessoa sortuda, vai sempre encontrar ouro em um lugar inesperado, right? A próxima expressão traz esse sentido. É como apostar na loteria e ganhar muito dinheiro.

I never imagined I would strike gold when I invested in them. (Eu não imaginava que encontraria uma mina de ouro investindo neles.)

E para aqueles momentos de pura sorte, podemos utilizar to luck out. São momentos nos quais nem poderíamos imaginar que o melhor iria finalmente acontecer — e sim, aconteceu.

We really lucked out on that investment. (Nós realmente demos muita sorte com aquele investimento.)

Má sorte em inglês: confira mais expressões sobre o assunto

Se você costuma ser a pessoa mais azarada do mundo — daquele tipo que não pode sair de casa sem passar por algum perrengue inesperado —, te dedicaremos as próximas expressões com todo o amor e carinho.

Vamos começar com “better luck next time”. Essa frase é boa para quando você aposta em algo e perde. Como você ainda pode apostar de novo, alguém vai te dizer: “mais sorte da próxima vez”.

I’m sorry, you didn’t pass the exams. Better luck next time. (Desculpe, você não passou nos exames. Mais sorte da próxima vez.)

Já “down on your luck” é a nossa conhecida “maré de azar”. Funciona naqueles períodos da vida em que tudo, absolutamente tudo que pode dar errado acaba dando (muito) errado. Tudo isso porque você está passando por uma terrível maré de azar.

My car broke down, I lost my wallet and now it’s raining, I’m down on my luck today. (Meu carro quebrou, perdi minha carteira e agora está chovendo, que maré de azar hoje.)

Outra expressão interessante para falar da má sorte em inglês é “what rotten luck!” Mas atenção: quando você tiver que falar isso, pode saber que realmente foi muito, mas muito azar em um momento bastante decisivo. É aquele momento que poderia ter sido, mas não foi! Infelizmente…

She left early but because of traffic, she missed her flight. What rotten luck! (Ela saiu adiantada, mas, devido ao congestionamento, perdeu o voo. Que azar!)

E para você que chegou até aqui e está se sentindo com muita sorte — a lucky person —, tenha em mente que irá aprender algo novo sempre que navegar no blog da Beetools. Por aqui trazemos muita informação de qualidade com exemplos que podem ser aplicados à vida real. Afinal de contas, com a Beetools, você pode descobrir um novo jeito de aprender inglês! See you 8)

Gostou? Compartilhe!

Você também pode gostar de:

Cultura

Páscoa em inglês: conheça a origem do feriado!

English Tips

Família em inglês: aprenda o nome de cada integrante!

Cultura

Como surgiu o St. Patrick's Day?

Rolando lá no nosso insta