Vamos botar pra quebrar em 2019!
Você está aí, voltando às atividades normais e buscando conquistar aquelas New year's resolutions não é? Mas e aí, você realmente vai levar as coisas para o próximo nível esse ano? Bem, se você realmente quer arrasar e deixar as coisas mais intensas, essa postagem é pra você começar o ano taking things to the next level. A expressão, “to take things to the next level” é bem comum e pode significar qualquer tipo de melhora, maior comprometimento ou ainda intensificação, ou seja “levar as coisas para outro nível”. Como nesses exemplos: “We’re taking things to the next level. We’re getting married!” Nós estamos subindo de nível. Vamos nos casar. “It’s time to take our company to the next level.” Está na hora de subirmos nossa empresa de nível. Mas e aí você quer realmente arrasar, fazer seu 2019 ser incrível, excitante e intenso. Então você precisa “to take it up a notch”, ou seja botar pra quebrar. Assim como nas frases abaixo: “This year has been so boring, but then I took it up a notch!” Esse ano estava tão chato, mas então eu botei pra quebrar. “I have to take it up a notch if I want to stand out.” Eu tenho que botar pra quebrar se eu quiser me destacar. Você ainda pode dizer, “to kick it up a notch”, mas nesse caso é para coisas mais imediatas, tipo: “This party is so boring, let’s put some music on and kick it up a notch.” Essa festa está muito chata, vamos colocar uma música e botar pra quebrar. E dito tudo isso, vamos falar sério agora: Take things to the next level, learn English and let's kick it up a notch this year!