There was e there were: como falar sobre a existência de algo no passado?
Já sabemos que tanto "there is" quanto "there are" são usados para expressar a existência de algo, right? Em português, geralmente usamos as formas "há", "tem" ou "existe" para indicar essa ideia. No simple present em inglês, a existência de algo pode ser escrita da seguinte forma:
There is a dog on the street. (Tem um cachorro na rua.)
E, para formar o passado de "there is" e "there are", é bem fácil. Descubra logo abaixo!
Was ou Were: como dizer se havia ou se houve em inglês?
Sabemos que "is" e "are" são formas do verbo "to be" (ser ou estar, em português). Nesse contexto, vale lembrar que, no passado, "is" se torna "was", e "are" se torna "were".
Dessa forma, as conjugações corretas para o passado de “there is” e ”there are” são, respectivamente, "there was" e "there were". Para ficar mais fácil, vamos conferir alguns exemplos práticos!
There was only one chair in the room. (Tinha/Havia/Existia apenas uma cadeira na sala.)
There were five apples in the refrigerator. (Tinha/Havia/Existiam cinco maçãs no refrigerador.)
E, para entender melhor o uso de "there was" e "there were", vamos fazer um paralelo com a língua portuguesa. Em inglês, "there was" pode ser traduzido, de forma ampla, como "existia", e "there were" equivale a "existiam", no plural.
No conjunto de palavras que podem ter esse mesmo sentido de "existir", como "ter" e "haver", "existir" é a única que pode ser flexionada no plural em português, enquanto "ter" e "haver" são impessoais — e, portanto, não flexionam.
Em inglês, essa flexão sempre vai existir, enquanto em português não. Sendo assim, para não esquecer, ao falar algo no singular, utilize “there was”; e, no plural, “there where”, right?
Agora que já vimos sobre esses significados, como é que fica tudo isso na forma negativa? Para expressar algo que não existia, seguimos as regras gerais do “to be”, acrescentando a contração -n't no final: "there wasn't" e "there weren't". Veja essas aplicações em outros exemplos!
There wasn't any food in the fridge. [Não tinha/havia (nenhuma) comida na geladeira.]
There weren't any Math books at the library. (Não tinha/havia livros de matemática na biblioteca.)
Já na forma interrogativa, basta inverter a ordem da estrutura das frases. Assim como “is” e “are” vêm antes dos sujeitos, o mesmo acontece com “was” e “were”.
Was there anyone at the party last night? (Tinha/Havia alguém na festa ontem à noite?)
Were there many dogs in that house? (Tinha/Havia muitos cachorros naquela casa?)
There you have it! Tudo que precisa saber para começar a usar "there was” ou “there were" sem medo de errar! Para aprender ainda mais, venha estudar com a Beetools e assim experimentar um novo jeito de aprender inglês! See you 8)